您的位置 首页 资讯

封神主创亮相新西兰中文电影周,加深中华文化与世界文明互通互鉴

封神主创亮相新西兰中文电影周,加深中华文化与世界文明互通互鉴
百度云链接: https://pan.baidu.com/s/n5xxv6t7ry6aRL5xT4Y644m

11月18日至11月26日,第二届新西兰中文电影周在新西兰举行为期一周的电影展映活动。此次活动是在新西兰中国电影周的邀请下进行的。剧组受邀前往新西兰,并参加了新西兰中文电影周的闭幕式、观众见面会、拜访新西兰电影委员会、维塔工作室以及驻新使馆接见等一系列活动。
在电影周闭幕影片展映环节,电影《封神第一部》作为闭幕影片进行了展映。导演乌尔善与演员娜然、那尔那茜一同来到南半球,并与观众现场进行了交流互动。观众对电影表达了强烈的共鸣和喜爱之情,用热烈的掌声支持了《封神第一部》。
《封神主创亮相新西兰中文电影周,加深中华文化与世界文明互通互鉴》
剧组主创还拜访了新西兰电影委员会总部,并与代表进行了会晤。同一天,他们还前往维塔工作室,与工作人员交流电影视效创作的心得。当晚,新西兰中文电影周还举办了一场中新电影人交流专场。
封神主创还到访了驻新大使馆,并与驻新大使馆教科文参赞董志学进行了关于中新电影合作及发展的讨论。这次回访新西兰,为中国电影人打造神话史诗、探索工业化制作提供了宝贵的经验和机会。
《封神主创亮相新西兰中文电影周,加深中华文化与世界文明互通互鉴》
《封神三部曲》与新西兰的渊源可以追溯到2001年导演乌尔善第一次观看《指环王》。影片的精致细节和宏大场景震撼了他,激发了将《封神演义》改编成属于中国自己神话史诗电影的想法。2016年,在筹备《封神三部曲》时,导演乌尔善带领剧组主创进行了新西兰考察,与维塔工作室的导演彼得·杰克逊和制片人巴里·M·奥斯本交流了关于神话史诗类型片的拍摄经验。
此后,巴里·M·奥斯本成为《封神三部曲》的制作顾问,并为剧组提供了宝贵的经验。剧组主创们在新西兰的考察中,感受到了电影人共通的创作初心,更加坚定了拍摄中国神话史诗电影的信念,并建立了中国特色的电影工业体系。
《封神主创亮相新西兰中文电影周,加深中华文化与世界文明互通互鉴》
《封神第一部》在新西兰的展映得到了观众和新西兰电影界的认可。剧组与新西兰电影人进行了深入交流,影片也成为了中国文化国际传播的新力量。中国正在由电影大国转向电影强国,新西兰作为世界一流的影视基地,为两国之间搭建了文化交流的桥梁。通过让中国优秀影视作品和青年创作者走出去,同时展示新西兰的特色优势,两国可以共同促进中新电影合作与发展。
《封神第一部》的展映还吸引了新西兰毛利旅游局首席执行官帕尼亚⋅泰森 – 纳森女士的关注。帕尼亚表示对电影的期待,并与导演乌尔善和演员娜然交换了纪念礼物。新西兰电影委员会国际关系部主任裴恩斯先生也出席了观影活动,并代表新西兰影人欢迎乌尔善导演的到来。
不同国家存在着不同的文化差异,但是通过深入挖掘中华优秀传统文化和中国当代的万千气象,寻找共通因素,构建具有共同价值基础的叙事体系和话语体系,可以实现中国故事走向世界的文化转换。《封神三部曲》的创作过程中,北京文化为主创团队提供了全产业链服务型平台的支持,统一了创作标准,建立了科学化管理系统,并完善了科技与艺术的结合,为主创团队提供了大量的帮助。
导演乌尔善带领封神剧组再次回访新西兰,交出了完美的答卷。这次回访不仅是中国电影人打造神话史诗和探索工业化制作的一次宝贵尝试,也是中外电影人共筑电影梦想的双向奔赴。中国电影正在蓬勃发展,新西兰作为一流的影视基地,为展现两国影视资源的优势,促进中新电影合作与发展贡献了力量。通过这次回访,中新电影合作和发展迈上了新的台阶,电影也成为了中国文化国际传播的新动力。

本文来自网络,不代表飞猪电影院立场,转载请注明出处:http://movie.toodiancao.com/40764.html

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注